Hankie Pankie Shanghai??
Door: Claudia
Blijf op de hoogte en volg Claudia
02 November 2009 | Singapore, Singapore
Ni Hao betekend goedendag papa!! zei Luca trots. Hmmm dacht Tom (dat kan ik natuurlijk niet op me laten zitten) en begon in het “Chinees” te zingen: Hankie Pankie Shanghai........ (dit leren de kindjes op het kinderdagverblijf in Nederland). Het is hetzelfde deuntje als “happy Birthday to you”. Ooooh zei luca is dat echt Chinees papa? Ja hoor zei Tom zelfverzekerd dat is echt Chinees! Luca vond het erg cool!
Maar de volgende dag twijfelde Tom toch wel een beetje en wilde dit even dubbel checken door dit aan z'n vrouwlijke Chinese collega te vragen.
Nou moet ik al bij voorbaat zeggen dat de Chinese mensen hier géén humor hebben, en “bijna” nooit lachen!
Dus hij vroeg aan zijn collega: weet u mischien of dit liedje in het Chinees is, en begon uit volle borst te zingen: Hankie Pankie Shanghai...Hankie Pankie Shanghai....etc...etc....
Hmmmm zegt de mevrouw, haar gezicht bleef in de plooi,( ze was natuurlijk overrompeld door Tom z'n zangkunst) ;-) , het klinkt wel een beetje als een “vies' liedje zei ze.
Neu hoor, ...zei Tom ik zong niet: Hanki Spanki!! maar Hanki Panki!! ooh zei de vrouw, en doordat de vrouw geen spier vertrok , lag Tom helemaal in een deuk!! Alle Europeanen moesten ook erg lachen, en de Chinese vrouw glimlachte.
Het viel me trouwens op (na mijn vorig verslag) dat nooit iemand vroeg om een foto van mij in Bikini! (nou ja dat snap ik dan wel!) ;-) of een andere leuke foto van mij! maar nee, zodra ik voor “l.u.l” sta met mijn blauwe haar krijg ik allemaal na vragen van gôh waar zijn de foto's!!?........vreemde bezoekers hebben wij op onze site (familie soms?)
Maar om jullie niet teleur te stellen, neem ik de volgende keer (over 5 weken) de fotocamera mee naar de “hobbyhut”
We hebben trouwens helemaal geen foto's nodig om voor schut te staan, we lopen gewoon een foodcourt binnen, en lopen naar een kraampje waar een aardig indonesisch vrouwtje staat die vraagt: can I help you miss? En ik vraag haar : is this “Crap?” al snel kwamen we erachter dat het leek of dat ik haar vroeg of dit "rommel" was ipv krab en we schoten allebij zo in de lach dat de vrouw zich beledigd omdraaide, zodat wij onze "crap" ergens anders moesten gaan halen.
Jullie merken het wel weer, we blijven gewoon lekker onszelf.........:-)
-
02 November 2009 - 16:55
Mam:
Gelukkig gedragen de kinderen zich prima!
Van jullie had ik niets anders verwacht.
XXmam -
04 November 2009 - 15:06
Ingrid:
hoi tom volgende keer mag je voor ons wel zingen hoor of is dat te lachwekkend
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley